1. El Costo del Avión "Regalo" de Qatar y Air Force One.
La controversia se centra en el avión 747 "regalado" por Qatar, cuya renovación para servir como Air Force One (AF1) se estima en hasta mil millones de dólares, pagados por los contribuyentes. La indignación aumenta porque se rumorea que el avión se convertirá en propiedad privada del expresidente al dejar el cargo, mientras se argumenta que no hay fondos para programas sociales.
- This plane is pissing me off . There are already two new planes for the president. We the fucking people need that money for snap program & vets & medicaid.
- His jetliner will cost roughly a billion dollars to overhaul.
- 6. 934 million to renovate the qatar jet thats the future air force one.
- 1 billion for a plane that won’t be ready until it’s private for führer, on taxpayer dime.
- Trump is asking americans to foot the bill for his gaudy palace in the sky.
2. Recortes a SNAP y Medicaid: El Sacrificio de la Asistencia Social.
Los recortes a programas esenciales como SNAP (asistencia nutricional), Medicaid (atención médica para los más vulnerables) y Medicare son el punto central de la crítica, ya que estos fondos se consideran desviados para financiar los proyectos de lujo de la administración. Se destaca la inminente pérdida de beneficios para millones de personas, a menudo justo antes de Acción de Gracias.
- Hey maga, guess where that money is coming from ?? answer. From your snap and your medicaid. Hope you all don't get sick or hungry.
- And trump and the republicans cut snap benefits starting november. Too expensive.
- 42 million americans are about to lose snap benefits before thanksgiving.
- No money for medicare, snap or vets, but 1 billion for a plane he plans to walk out the door with.
- We can kick a few more people off medicad, ssa, snap. If trump can get a new plane damn it she deserves one too.
3. Jets Privados para Funcionarios y Gastos de Vanidad.
La compra de múltiples jets privados de lujo para funcionarios como Kristi Noem (Secretaria de Seguridad Nacional) por más de 170 millones de dólares, junto con el gasto en un salón de baile de 200 millones en la Casa Blanca y los costosos viajes de golf, se citan como ejemplos flagrantes de despilfarro en medio de la austeridad para el público, demostrando prioridades invertidas.
- Kristi noem buys two gulfstream luxury private jets at a cost of over 172 million while 42 million americans are about to lose snap benefits before thanksgiving. Pure evil.
- 200 million dollars of our taxes paid to buy two new jets for kristi noem.
- He gets a one billion dollar plane and 200 million dollar ballroom but we had to sacrifice medicaid and snap for those in need.
- 150 million for trumps weekend golf trips payed by taxpayers.
- No money for snap and health care research, but plenty of money for trump's pet projects like a wh ballroom and converting a qatari jet to af1.