1. Una Cultura 'Oculta' Sale a la Luz.
Una investigación con cámara oculta de la BBC, centrada en la comisaría de Charing Cross, sacó a la luz comportamientos y actitudes misóginas y racistas entre los agentes. Sin embargo, para muchas comunidades marginadas y observadores del sistema de justicia, esta cultura no era "oculta" en absoluto, sino una confirmación de una realidad conocida y sufrida durante décadas.
- Secret bbc filming exposes hidden culture of racism and misogyny inside met police.
- A hidden culture of racism and misogyny? at the met police? you're certain, now? at the metropolitan police force?
- "secret bbc filming exposes hidden culture of racism and misogyny inside met police" hidden?! you sure about that?
- The problem with the makers of bbc panorama programme is that they genuinely think they "exposed" a otherwise "hidden culture" of misogyny and racism inside the metropolitan police, when really they just reconfirmed it.
2. Más Allá de 'Manzanas Podridas': Un Problema Sistémico.
Las publicaciones rechazan la idea de que estos incidentes sean casos aislados de "manzanas podridas". En cambio, argumentan que la misoginia, el racismo y la homofobia son problemas institucionales y sistémicos, arraigados en la cultura policial. Se describe como un "barril podrido" que ha demostrado ser incapaz de reformarse a pesar de múltiples informes y promesas.
- Let’s not make the racism and misogyny uncovered by the bbc a case of a few ‘rotten apples’ in one police station in central london there is a more general, and persistent, problem in policing.
- Panorama’s recent exposé shows what women have long known. Misogyny in the met is not about “bad apples”, it’s a system that protects them.
- The systemic racism and misogyny the police is going to over ride any sensibility every time.
- Racism, misogyny, violence and corruption. Reports, recommendations and promises of change. Policing has proved itself incapable of reform.
3. Erosión de la Confianza y el Impacto en las Víctimas.
Esta cultura tóxica tiene un impacto directo en la seguridad pública y la confianza en la policía. Afecta la forma en que los agentes tratan a las víctimas y a los sospechosos, especialmente a las mujeres y a las minorías. Las actitudes despectivas hacia las denuncias de violación y la violencia normalizada socavan fundamentalmente el principio de "policía por consentimiento".
- The culture of racismmisogyny in the police force (not just the met) is so deep rooted. It affects the way officers deal with victimssuspects.
- Any woman who's given a statement to police for an avo understands just how entrenched misogyny is in the police force. It's the same misogyny we face every day from men but with considerably more power.
- This endangers the public and fundamentally undermines trust and policing by consent. [1/4].
- Police didn’t do anything because they too believe women are property. Misogyny is prevalent among stupid men who are mediocre.
4. Un Fenómeno Extendido: Más Allá de la Met.
Aunque la Policía Metropolitana es el foco principal, los comentarios sugieren que este problema no se limita a Londres. Se menciona a la policía de Escocia y se afirma que la Met es solo "la punta del iceberg" de un problema a nivel nacional. La cultura de intolerancia abarca no solo el racismo y la misoginia, sino también la homofobia, la islamofobia y el capacitismo.
- I bet the met is the tip of the iceberg for british police countywide. A hidden culture of misogyny and racism within the police is no surprise.
- 'culture of misogyny' in police scotland sex crime unit detectives working in police scotland’s rape investigation unit would “frequently” describe female complainers as "slags," a whistleblower has alleged.
- Not just the met or police, and not just misogyny and racism. Ableism, anti-lgtbq, anti anyone how is different. And here’s a shocker, it not just the constables. Oh no, the higher the rank the worse it gets.
- These latest revelations are appalling and just a snapshot of what is happening in forces across the country.